bao the gioi


GỠ RỐI: 14-08-2011
Anh Tư


SINH SÔI NHƯ CHUỘT

Anh Tư thân mến:

Người ta nói: sinh sôi như chuột. Lại có người cho biết mối sinh nhiều nhất. Vậy giữa giống chuột và giống mối, giống nào sinh nhiều nhất. Tại sao gọi là Tử hải (Dead Sea)? Và Tử hải ở đâu, rộng bao nhiêu? (Văn Thịnh, Houston)

Ông Văn Thịnh thân mến:

Mối sinh nhiều hơn chuột, nhưng may mắn là chỉ có mối chúa mới sinh con. Chuột sinh ít hơn, nhưng con chuột cái nào cũng đẻ, thành ra nhiều.
Một con mối chúa, cứ mỗi phút để 3 trứng và đẻ suốt... 15 năm, nở được 23 triệu con mối con. Một cặp chuột, trong một năm, mẹ đẻ, con đẻ, cháu chắt đẻ, nếu không gặp trở ngại nào, sẽ tăng trưởng thành 15.000 con trong năm đầu, và 358 triệu con sau ba năm.

Gọi là Tử hải, vì không một loài cá nào sống nổi ở biển (đúng ra là hồ) đó. Ðộ mặn ở Tử hải cao gấp 7 lần độ mặn ở các biển lớn trên trái đất. Bạn không cần biết bơi cũng có thể nổi trên mặt nước ở đó, chỉ cần ... nằm yên, chờ nước đẩy lên. Tử hải nằm giữa Do-thái và Jordan, rộng 393 dặm vuông, sâu 1308 bộ (foot).

TIỀN HƯU “ĂN THEO”

Anh Tư thân mến:
Hôm nay tôi có thắc mắc từ lâu xin nhờ anh giải đáp giùm.
Những người không có quốc tịch Mỹ có bị ảnh hưởng tới tiền “ăn theo” hưu bổng của người phối ngẫu khi sống ở ngoại quốc (không phải VN) không?
Thành thật cám ơn anh, chúc anh và gia đình nhiều sức khoẻ. Kính. Kh

Ông (bà) Kh thân mến,

Theo như AT được biết, nếu người được hưởng tiền hưu trí “ăn theo” vì là người góa chồng/góa vợ hay con vị thành niên của người thụ hưởng tiền hưu trí (SSA, tức là tiền hưu trí dành cho người từ 62 tuổi trở lên và đã làm việc được 40 quarters trở lên), mà không có quốc tịch Mỹ, thì phải sống ở Mỹ từ 5 năm trở lên thì tiền hưu trí “ăn theo” mới không bị cắt trong thời gian sống ở ngoài nước Mỹ.

ÐÁ LỬA, ÐÁ NƯỚC, QUÂN THẦN THỦ TÚC

Anh Tư thân mến:
1) Tôi nhớ ông cố tôi kể chuyện, người đời xưa có miếng đá trong suốt, chiếu vào mặt trời thì lấy được lửa, chiếu vào mặt trăng thì lấy được nước, không biết có phải là chuyện hoang đường không?

2) Tôi nghe nói: anh em như thể chân tay. Lại nghe nói, quân thần như thủ túc. Như vậy đạo anh em và đạo vua tôi ngang nhau sao? (Trương Thị Anh, San Antonio)

Bà Trương Thị Anh thân mến:

1) Ðó là hiện tượng khoa học, không phải chuyện hoang đường. Trong sách Hoài nam tử có câu: “Kính Dương Toại chiếu vào mặt trời thì cháy và bốc lửa.” AT nghĩ rằng đó là loại thấu kính hội tụ, đặt dưới mặt trời, các tia hội tụ làm tăng độ nóng lên, làm cháy những vật thể đặt bên dưới kính.
2) Riêng câu “Kính Phương Chư chiếu vào mặt trăng thì ướt và chảy nước”, AT chưa đối chiếu được đó là loại kính gì; nhưng nguyên tắc làm nước bằng cách tạo độ lạnh để ngưng đọng hydrogen cùng oxygen trong không khí, có thể hiểu được.

3) Câu “quân thần thủ túc”, là phản ứng của bề tôi trong đạo vua tôi; khác với sự qua lại trong đạo anh em.


Nguyên câu nói của Lý Lâu Hạ, như sau:
“Quân chi thị thần như thủ túc, tắc thần thị quân như phúc tâm.
Quân chi thị thần như khuyển mã, tắc thần thị quân như quốc nhân.
Quân chi thị thần như thổ giới, tắc thần thị quân như khấu thù.”

Nghĩa là:

“Vua xem bề tôi như tay chân, ắt bề tôi sẽ coi vua như cật ruột của mình.
Vua xem bề tôi như chó ngựa, ắt bề tôi sẽ coi vua như mọi kẻ thường nhân trong nước.
Vua xem bề tôi như đất cỏ, ắt bề tôi sẽ coi vua như kẻ cướp, giặc thù.”

TIẾNG ANH, Ở TÙ THẾ, CÀ CHUA VÀNG

Anh Tư thân mến:

1) Hình như người Anh không bao giờ dùng hết chữ mà họ có trong tự điển. AT có biết, trong ngôn ngữ hàng ngày, người Anh dùng chừng bao nhiêu phần trăm số chữ của họ?

2) Tôi nghe nói bên Ba tây có luật, hễ tù nhân vượt thoát, cai tù sẽ ở tù thế, không biết có đúng không?

3) Mỹ có thuật ngữ “cà chua vàng”, có phải là cà chua quí như vàng? (Lê Văn An, Austin)

Ông Lê Văn An thân mến:

1) Theo thống kê của Bruce Lowatt, khoảng 99% dân Anh không bao giờ dùng quá 1% tổng số ngữ vựng Anh.

2) Ðó không phải luật mà là lệ; không phải ở Ba tây, mà ở Alamas, Mễ-tây-cơ. Ở đó, mỗi tù nhân có một giám thị riêng. Tù nhân nào trốn thoát, viên giám thị sẽ ở tù thế cho tới hết hạn tù còn lại của phạm nhân.

3) Ở Mỹ quả có thuật ngữ đó, nhưng không phải là cà chua, mà là khoai tây, có lúc quí như vàng. Trong giai đoạn mọi người đổ xô về miền viễn tây, tức California, để lấy vàng. Vàng thì nhiều, khoai tây thì hiếm, dân đãi vàng đã đổi vàng thô lấy khoai tây, cân lượng ngang nhau.

BÁNH MÌ SANDWICH

Bác Anh Tư thân mến:

1) Cháu thường nghe, vi trùng Kohk (?)do nhà bác học Kohk tìm ra; giải Nobel do ông Nobel đặt ra; vậy bánh mì Sandwich có phải do ông Sandwich chế ra không?

2) Cháu nghe nói tiểu bang Massachusetts có thời gian cấm cử hành lễ Giáng sinh, có đúng không?

3) Tại sao lại gọi dinh Tổng-thống Mỹ là “White House”? Thiếu gì cơ sở công quyền ở Mỹ sơn trắng, sao không gọi là White House? (Nguyễn Bình, Arlington)

Nguyễn Bình thân mến:

1) Cái đó cũng đúng luôn. Bánh mì “Sandwich” do bá tước Sandwich nghĩ ra. Ông này là tay mê cờ bạc hạng nặng, có thể ngồi đánh bạc suốt mấy ngày đêm liền không ngủ; còn ăn, sai bồi bếp lấy thịt xắt mỏng, kẹp vào giữ hai lát bánh mì tiện cho ông ta vừa ăn vừa chơi bài. Các tay chơi bạc ăn thử thấy ngon, lối làm bánh mì kiểu này liền phổ biến rộng cho tới ngày nay với cái tên “Sandwich”.

2) Ðúng, nhưng chuyện đó xảy ra lâu rồi, khi vùng Massachusetts còn là thuộc địa của Anh. Lệnh cấm cử hành lễ Giáng-sinh được ban hành năm 1659, kéo dài trong 22 năm, tới 1681 mới thu hồi. Trong thời gian này, cá nhân hay đoàn thể nào làm lễ Giáng-sinh đều bị ghép vào tội hình, kể cả nhà thờ! Sau khi lệnh này được ban hành tại Massachusetts, chính quyền Oliver Cromwell ở Luân đôn cũng cấm luôn dân Anh tại chính quốc.

3) Tòa nhà lịch sử của Mỹ bắt đầu mang tên “White House” sau khi bị quân Canada tấn công năm 1812, đốt cháy xém lem luốc nhiều chỗ, phải dùng sơn trắng phết vội lên để che đi. Tên “white house” ra đời từ đấy!

NGŨ HỒ

Anh Tư thân mến:

Mỗi lần tôi cầm cuốn Thế Giới Mới là tôi lật ra phía sau, chỗ anh Tư giải đáp thắc mắc cho độc giả để đọc trước, vì có nhiều chỗ Anh Tư giải đáp quá hay (cái gì Anh Tư cũng biết hết). Giỏi thiệt! Tôi có đọc cái câu Anh Tư giải đáp “Ngũ Hồ” của một bạn đọc về Ngũ Hồ của Canada , làm tôi nhớ lại cái thắc mắc của tôi về “Ngũ Hồ” của Trung Quốc.

Ðã từ lâu (lúc nhỏ), tôi hay đọc truyện về Trung Quốc, tôi có biết chuyện “trăng nước Ngũ Hồ” là chuyện Phạm Lãi sau khi giúp Câu Tiễn Việt vương phục quốc, lên ngai vàng xong, Phạm Lãi từ quan, đem Tây Thi xuống thuyền, rong chơi trên Ngũ Hồ, đến cuối đời không biết đi đâu... Hay là hai người đi du tiên trên núi?...

Tôi muốn cho tôi biết tên của 5 cái hồ bên Trung Quốc nhé Anh Tư, vì cái gì anh cũng biết hết thì sá gì 5 cái hồ kia. Và cả núi Ngũ Lĩnh nữa, 5 cái núi đó tên là gì?
Cuối thơ kính chúc Anh Tư nhiều sức khỏe, vạn sự bình an và báo Thế Giới Mới luôn luôn phát hành mạnh mẽ, nhân viên của tòa báo vui mạnh an lành. (Người ngu dốt)

“Người ngu dốt” thân mến:

Không biết, chưa chắc đã là ngu hay dốt.

Ngũ hồ là 5 hồ Ðộng Ðình và các hồ lân cận, ở đây có nhiều cảnh đẹp.
Theo sách “Tiều học kiểm châu” thì Ngũ Hồ gồm: Thái Hồ ở Hồ Châu, Xạ Dương hồ ở Sở Châu, Thanh Thảo hồ ở Nhạc Châu, Ðan Dương hồ ở Nhuận Châu và Cung Ðình hồ ở Hồng Châu.

Còn Ngũ Lĩnh là tên 5 dãy núi ở vùng ranh giới các tỉnh Hồ Nam, Giang Tây, Quảng Ðông, Quảng Tây của Trung Quốc, ngăn cách vùng Lưỡng Quảng với phần lãnh thổ phía bắc của vùng Giang Nam, đó là: Việt Thành Lĩnh, Ðô Bàng Lĩnh, Manh Chử Lĩnh, Kỵ Ðiền Lĩnh và Ðại Dữu Lĩnh.

“TẤN” NÀO NẶNG HƠN “TẤN” NÀO?

Anh Tư cho hỏi:

1) Ta quen dịch chữ “ton” và “tonne” là tấn, mặc dù trọng-lượng giữa hai thứ này khác nhau, phải không?

2) Tiểu-bang Pennsylvania của Mỹ có phải do ông Penn lập ra?

4) Thành-phố Philadelphia của tiểu-bang Pennsylvannia tại sao lại có nghĩa là “anh yêu”? (Ngô Văn Ba -Dallas)
5)

Ông Ngô Văn Ba thân mến:

1) Thực ra không phải chỉ có hai, mà tới ba thứ “tấn”, trọng-lượng khác nhau:
- “Tấn” của Mỹ và Gia-nã-đại (ton): 2000 pounds (907 kg).
- “Tấn” của Pháp: 1000 kg.
- “Tấn” của Anh (tonne): 2240 pounds (1016 kg).

2) Tiểu-bang Pensylvannia đúng là do ông William Penn, đạo Quaker, lập ra.
3) Năm 1682, khi lập ra tiểu-bang này, ông Penn chọn tên Phileoadelphos từ tiếng Hi-lạp đặt tên cho thủ-phủ của tiểu-bang, bây giờ viết là Philadelphia. “Phileo” có nghĩa là “tôi yêu” và “adelphos” là “anh em”. “Phileoadelphos City” có nghĩa là “thành-phố huynh-đệ tôi yêu”, với ý-định biến vùng này thành trung-tâm tự-do tôn-giáo của nhân-loại.
Anh Tư

* AT có nhận được thư của một độc giả hỏi về vấn đề y khoa, nhưng rất tiếc vì AT không phải là bác sĩ nên không thể trả lời. Mong ông (bà) thông cảm.

Copyright © 2008 - All rights reserved.